1[UNK] Reacci¨® de malfunci¨® de la roda manual:
1. Mal contacte amb el interruptor de selecci¨® del barret de rodes de m¨¤
2. Mal contacte amb el interruptor de selecci¨® de magnificaci¨® de la roda a m¨¤
3. El puls de la roda de m¨¤ es produeix i el disc est¨¤ danyat
4. El cable que connecta la roda de m¨¤ est¨¤ trencat
³§´Ç±ô³Ü³¦¾±¨®:
1. Introduu el diagn¨°stic del sistema i observeu la condici¨® de contacte correspondent del interruptor de selecci¨® d'eix (la condici¨® del cable de connexi¨® est¨¤ intacta). Si est¨¤ danyat, substitu?u-lo
El interruptor pot resoldre el problema
2. Introduu el sistema de diagn¨°stic i observeu la condici¨® de contacte correspondent del interruptor de magnificaci¨® (la condici¨® del cable de connexi¨® est¨¤ intacta). Si est¨¤ danyat, substitu?u-lo
El interruptor pot resoldre el problema
3. Elimina el disco de puls i mesura si el suministrament d'energia ¨¦s normal, i si la resist¨¨ncia entre+i A,+i B ¨¦s normal. Si est¨¤ danyat
substituir
4. Introduu el diagn¨°stic del sistema i observeu les condicions de contacte correspondents de cada interruptor. A m¨¦s, mesureu el interruptor de selecci¨® d'eix, el interruptor de magnificaci¨® i el puls
Est¨¤ obert o tancat els contactes dels cables que connecten entre els plats de punta connectats als punts correspondents de les terminals del sistema d'entrada? Si estan trencats, poden ser substitu?ts.
2[UNK] Causes de defectes en les destrals X, Y, Z i la caseta de espinxil:
1. La cobertura protectora de l'eix Y est¨¤ deformada i danyata
2. Les portades de transmissi¨® de l'eix Y i Z estan danyates
3. Els par¨¤metres del servei no coincideixen amb les caracter¨ªstiques mec¨¤niques.
4. La connexi¨® entre el motor i el cap de trav¨® est¨¤ deformada, amb diferents destrals
5. Les pistes superiors i inferiors del martell pesat dins de la columna estan soltes i offset
6. Portar i vibrar la cadena de martell de columna i la roda de guia
7. La pulleya no ¨¦s paral¡¤lela a la pulleya del extrem motor
8. El cintur¨® est¨¤ danyat i deformat
³§´Ç±ô³Ü³¦¾±¨®:
1. Retorn protector de folles de metall
2. Verifiqueu els arredors de posici¨® principal i negatiu del barri, determineu quin extrem del barri est¨¤ danyat, i substitueixeu-lo
3. Ajusteu els par¨¤metres del servo per ajustar la m¨¤quina. (guanya de servei, supresi¨® de resson¨¤ncia, in¨¨rcia de c¨¤rrega)
4. Calibrar de nou la posici¨® del connector o substituir la connexi¨®
5. Correixi la pista de guia i lubrifiqueu-la amb manteiga
6. Verifiqueu l'usu de la cadena i la roda de guia, corregieu l'equilibri del martell pesat i lubrifiqueu-la amb manteiga
7. Correcteu el parallelisme entre les dues pulleys i calibreu l'instrument d'equilibri din¨¤mic
8. Verifiqueu la deformaci¨® i els danys graves del cintur¨®, el substitueixeu, netexeu el cintur¨® i ajusteu la estrictesa del cintur¨®.
3[UNK] Ra¨® de malfunci¨® de la bomba de petroli de ferrovia guia i de tall:
1. Nivel insuficient de petroli a la bomba de petroli ferrovi¨¤ria
2. La v¨¢lvula de pressi¨® petrol¨ªfera de la bomba petrol¨ªfera de guia est¨¤ danyata
3. El circuit petrol¨ªfer de la m¨¤quina est¨¤ danyat
4. La pantalla de filtre del nucli de la bomba petrol¨ªfera guia est¨¤ bloquejada
5. La qualitat del petroli ferroviari de guia comprat pel client supera l'est¨¢ndar
6. Imposici¨® incorrecta del temps d'injecci¨® del petroli per a la bomba de petroli de ferrovia
7. El trencador de circuits de la caixa el¨¨ctrica de sobrecarregament de la bomba de tallar petroli s'ha trobat
8. Fuga d'aire a l'articulaci¨® de la bomba de tall
9. La v¨¤lvula d'una sola direcci¨® de la bomba d'oli est¨¤ danyata
10. Curt circuit de bobina motora de bombes de petroli
11. Cutting oil pump motor en direcci¨® oposa
³§´Ç±ô³Ü³¦¾±¨®:
1. Injectar petroli ferroviari
2. Verifiqueu si la v¨¢lvula de pressi¨® del petroli t¨¦ pressi¨® insuficient, i substitueixeu-la si est¨¤ danyata
3. Verifiqueu si els circuits petroliers de cada eix de l'eina de la m¨¤quina no estan obstru?ts, trencats i si la descarga del petroli est¨¤ danyata. Trobar si est¨¤ danyat
4. Llimpia la pantalla de filtre de la bomba de petroli
5. Trobar el petroli ferroviari qualificat que satisfa els requisits de la bomba petrol¨ªfera
6. Restaurar el temps correcte de petroli
7. Despr¨¦s de verificar si la bomba de petroli de la ferrovia guia est¨¤ intacta, reiniciar el curt circuit
8. Trobeu l'articulaci¨® que filtra i reconecteu-la
9. Verifiqueu si la v¨¤lvula d'una sola direcci¨® est¨¤ bloquejada o danyata, i substitueixeu-la si est¨¤ danyata
10. Substitueix el motor de la bomba d'oli tallant testant la bobina motora
11. Correcteu la direcci¨® del motor de la bomba de petroli
4[UNK] Ra¨® del frac¨¤s de processament:
1. Compensaci¨® incorrecta per l'eliminaci¨® inversa de les exes X, Y i Z
2. La barra principal d'inserci¨® en direccions X, Y i Z est¨¤ solta
3. Les portades X Y Z estan danyates
4. Desviaci¨® de precisi¨® geom¨¨trica mec¨¤nica del cos de l'avi¨®
5. Moviment axial i radial del barri principal
6. L'ajustament incorrecte dels par¨¤metres del servei del sistema i dels par¨¤metres de processament
7. Error de programaci¨® del client
8. Vestir de torns i nozzles de l'eix X, Y i Z
³§´Ç±ô³Ü³¦¾±¨®:
1. Calibraci¨® correcta de l'indicador de marca amb clausura inversa
2. Ajusteu la estrictesa de cada eix de la banda principal i observeu la c¨¤rrega del sistema per ajustar-la a l'estat optim
3. Verifiqueu la condici¨® dels bearings i substitueixeu-los si est¨¤ danyat
4. Utilitza una regla d'angle de m¨¤rmol i un club de golf per mesurar la precisi¨® geom¨¨trica de cada objecte, com la correcci¨® de desviaci¨®
5. Reparar la precisi¨® del forat interior de la columna i el despla?ament del moviment portant la columna. Si no es pot reparar, substituir-la
6. Ajustar el bucle de posici¨® del servo, el guany de bucle de velocitat, la proporci¨® d'in¨¨rcia de carga, el coeficient de precisi¨® de la m¨¤quina, la constant de temps d'acceleraci¨® i de deceleraci¨®
7. Optimitzar i ajustar els processos de programaci¨®
8. Utilitza un interferometre l¨¤ser per compensar l'espai entre les paraules de plom
La ra¨® per la malfunci¨® de la lama:
1. La v¨¤lvula solenoid del ganivet est¨¤ danyata
2. El cilindre que talla la columna est¨¤ danyat
3. Plaques de molla de espinyal danyats
4. La garganta est¨¤ danyata
5. Insuficient suministrament de gas al client
6. Mal contacte amb el bot¨® del ganivet
7. Interrupci¨® de l¨ªnia
8. La tassa de petroli del cilindre del ganivet no t¨¦ petroli
9. El llat¨ª del client no satisfe les especificacions requerides
³§´Ç±ô³Ü³¦¾±¨®:
1. Verifiqueu el funcionament de la v¨¢lvula solenoid i substitueixeu-la si est¨¤ danyata
2. Verifiqueu l'acci¨® del cilindre del ganivet, substitu?u-lo si est¨¤ danyat
3. Verifiqueu el grau de dany a la placa de molla i substitueixeu-la
4. Verifiqueu si la garganta est¨¤ intacta, danyata o portada, i substitueixeu-la
5. Verifiqueu el grau de dany al bot¨® i substitu?u-lo si est¨¤ danyat
6. Verifiqueu si el circuit est¨¤ trencat
7. ompli la tassa de petroli del cilindre del ganivet amb petroli
8. Instalar de acord amb el llat¨ª standard
La ra¨® per la qual la m¨¤quina no pot tornar a zero:
1. El contacte del interruptor d'origen est¨¤ atrapat i no pot moure
2. El bloc d'origen no pot premre el interruptor d'origen a la posici¨® d'acci¨® del interruptor
3. L'ingres d'aigua al interruptor d'origen provoca un mal contacte entre els contactes
4. El circuit de conmutador d'origen est¨¤ desconnectat o la font de senyal d'entrada est¨¤ defectuosa
5. El punt d'entrada PLC es va cremar
Contra-mesura:
1. netejar l'¨¤rea enganxada per assegurar el moviment suau de les seves parts en moviment, o substituir el interruptor de viatge
2. Ajustar la posici¨® d'instal¡¤laci¨® del interruptor de viatge de manera que el contacte amb un interruptor de punt zero pugui ser pressionat suaument a la posici¨® d'acci¨® del interruptor per la tappa
3. Substitueixeu el interruptor de viatge i preneu mesures anti-aigua
4. Verifiqueu si hi ha algun circuit obert o curt al circuit d'interruptor, i si hi ha una font de senyal (+24V alimentaci¨® DC)
5. Substitueix els punts d'entrada de la taula de I/O, establez els par¨¤metres i modifica el programa PLC
7[UNK] En circumst¨¤ncies normals, no es produeix l'alarma de l¨ªmit dur positiu i negatiu de l'eina de la m¨¤quina. Pot produir-se quan funciona l'eina de la m¨¤quina abans de tornar a zero, com el sistema no torna a zero
No hi ha un sistema de coordenades mec¨¤niques fixes sin¨® una posici¨® arbitr¨¤ria, i el l¨ªmit suau ¨¦s invalid, aix¨ª que ¨¦s necessari tornar a zero abans de funcionar l'eina de la m¨¤quina
°ù²¹¨®:
1. El contacte del interruptor de viatges est¨¤ presionat i enganxat (a trav¨¦s del viatge)
2. El interruptor de viatge est¨¤ danyat
3. Hi ha un circuit obert, curt circuit i cap font de senyal al circuit de conmutador de viatge
4. El bloc l¨ªmit no pot premre el contacte de canvi a la posici¨® d'acci¨®
5. El punt d'entrada PLC es va cremar
Contra-mesura:
1. Tresnar manualment o manualment la roda de m¨¤ de la posici¨® segura, o netejar els contactes
2. Substituir el interruptor de viatge
3. Verifiqueu si hi ha un curt circuit al circuit de conmutador de viatge. Si hi ha un curt circuit, reprocesseu-lo. Verifiqueu la font de senyal (+24V alimentaci¨® DC)
4. Ajustar la posici¨® d'instal¡¤laci¨® del interruptor de viatge de manera que es pugui premre sobre el contacte normalment a la posici¨® d'acci¨®
5. Substitueix els punts d'entrada de la taula d'I/O i configura els par¨¤metres, modifica el programa PLC
La ra¨® per la malfunci¨® del canvi d'eines:
1. Pressi¨® d'aire insuficient
2. Mal contacte o circuit obert del bot¨® lliure del ganivet
3. El bot¨® lliure del ganivet punt d'entrada PLC es va cremar o no hi ha cap font de senyal (+24V)
4. El relai de ganivet no funciona
5. La v¨¤lvula solenoid del ganivet est¨¤ danyata
6. Quantitat de tall insuficient
7. La tassa de petroli del cilindre del ganivet no t¨¦ petroli
8. Malfunci¨® del cilindre del ganivet
Contra-mesura:
1. Verifiqueu la pressi¨® de l'aire fins que arribi a 6 quilograms m¨¦s o menys 1 quilogram
2. Substituir el interruptor o comprobar el circuit
3. Substitueix el port d'entrada PLC a la taula de I/O o comprueueu la font de senyal d'entrada PLC, modifiqueu el programa PLC
4. Verifiqueu la presen?a/abs¨¨ncia de senyals de sortida PLC, si es crema el port de sortida PLC, i modifiqueu el programa PLC
5. Si la v¨¤lvula solenoid es crema i es substitueix, i el cos de la v¨¤lvula solenoid filtra aire o el pist¨® no es mou, substitueix el cos de la v¨¤lvula
6. Ajustar la quantitat de tall per assegurar un alliberament suau de la lama
7. Ajudeu petroli hidr¨¤ulic a la tassa d'petroli de cilindres
Si les paraules dins del cilindre del ganivet estan soltes o filtrant, les paraules s'han de tornar a estrictar i l'anell de segellaci¨® del cos del cilindre s'ha de substituir,
Si no es pot reparar, substitueix el cilindre del ganivet
La ra¨® del so anormal durant la operaci¨® de tres eixos:
1. Portar malfunci¨®
2. La barra d'autobuss i la ferrovia de guia s¨®n desequilibrats
3. El desgastament sever del plat resistent al desgastament provoca rascals graves a la pista
4. guany motor de servo equivalent
Contra-mesura:
1. Substituir la portada
2. Correcta la barra d'autobuses de gui¨®
3. Recolligueu el plat resistent a l'usu, i si la ferrovia est¨¤ gravement rascada, ha de ser reprocessada
4. Ajustar els par¨¤metres de guanya del servo per ajustar les especificacions mec¨¤niques
10[UNK] Ra¨® del frac¨¤s de lubrificaci¨®:
1. El tanc de petroli de bombes de lubrificaci¨® no t¨¦ petroli
2. La bomba de lubrificaci¨® t¨¦ poc de temps
3. El mecanisme de reducci¨® de pressi¨® de la bomba de lubrificaci¨® allibera la pressi¨® massa r¨¤pidament
4. Hi ha fuga de petroli al tub petrol¨ªfer i al circuit petrol¨ªfer
5. La v¨¤lvula d'una banda al circuit petrol¨ªfer no funciona
6. Motor de bombes de petroli danyat
7. El circuit de control de la bomba de lubrificaci¨® est¨¤ danyat
Contra-mesura:
1. Ajuda petroli lubricant a la posici¨® de la l¨ªnia l¨ªmit superior
2. Ajustar el temps de petroli a 32 minuts i petroli a 16 segons
Si es pot ajustar la velocitat ajustadora de reducci¨® de pressi¨®, s'ha de substituir si no es pot ajustar
4. Verifiqueu la interf¨ªcie del tub petrol¨ªfer i els circuits petrol¨ªfers
5. Substituir la v¨¤lvula d'un cam¨ª
6. Substituir la bomba de lubrificaci¨®
7. Substituir el quadre de circuit de control
Si en situaci¨® d'emergencia, for?a M64S a 1A i E60 a 32 en el diagn¨°stic I/F, i l'eina de m¨¤quina pot funcionar temporalment
El programa no es pot transmitir, resultant en alarmes P460, P461 i P462.
1. Verifiqueu qualsevol circuit obert o soldat virtual a la l¨ªnia de transmissi¨® i assegureu-vos que el plug est¨¤ correctament inserit
2. Els par¨¤metres del software de transmissi¨® inform¨¤tica haurien de ser compatibles amb els del costat de la m¨¤quina
3. Substituir l'ordinador i intentar transferir
4. ?s la base estable
12[UNK] Reason for knife magazine problem:
1. Parar de sobte durant el proc¨¦s de canvi d'eines, incapa? de continuar el canvi d'eines
2. La revista del barret c¨°nic no pot sortir
3. No allibereu el ganivet durant el proc¨¦s de canvi d'eines
4. El cortador no pot girar
5. La repentina rotaci¨® inversa del cabell de cort causa una difer¨¨ncia de la meitat de la posici¨® del ganivet
6. Quan canvia el ganivet, hi ha una alarma per errors lliures o estrets
Quan retornem l'eina durant el proc¨¦s de substituci¨®, hi ha un soroll fort al costat
8. Despr¨¦s de ser substitu?t, la spindle no es pot utilitzar per instal¡¤laci¨® d'eines (alliberament anormal de l'eina)
Contra-mesura:
1. ?s suficient la pressi¨® de l'aire (6 quilograms)
2. Verifiqueu si hi ha la senyal inversa de la revista d'eines i si hi ha alguna sortida del circuit de v¨¤lvula electromagn¨¨tica i PLC per entrar i sortir de la revista d'eines
3. Ajuste la quantitat de tall i comprueu si hi ha acumulaci¨® d'aigua al cos del cilindre de tall
4. Quan el cortador gira despr¨¦s de sortir, comprueueu si hi ha circuit obert al cable d'alimentaci¨® del motor de revista i si hi ha danys als contactes o rel¨¨is
5. El mecanisme de fren del motor de la revista del ganivet est¨¤ lliure i no pot frenar normalment
6. Verifiqueu la pressi¨® de l'aire, si el cilindre est¨¤ plenament activat (si hi ha acumulaci¨® d'aigua) i si el interruptor de llan?ament est¨¤ pressionat al lloc, per¨° no massa (suposant que nom¨¦s hi ha una entrada de senyal)
7. Ajustar la quantitat de tall;
8. Modificar el programa de canvi d'eines (macro programa O9999)
13[UNK] La ra¨® per la que la m¨¤quina no es pot activar:
1. Poc contacte en tres fases o interruptor danyat del interruptor principal
2. El panel operatiu no es pot activar
Contra-mesura:
1. Trobar el interruptor principal
2. Verificar
A. El subministrament d'alimentaci¨® del interruptor t¨¦ una sortida de tensi¨® (+24V)
B. L'allunyador del sistema t¨¦ un mal contacte i l'allunyador est¨¤ desconnectat
C. La energia del sistema en el relay t¨¦ un contacte malament i no pot bloquejar-se
D. Interrupci¨® de l¨ªnia
E. Pot¨¨ncia motora en contacte AC, pot¨¨ncia del sistema en relay defectuosa
F. El trencador de circuits es troba
G. Est¨¤ funcionant correctament el sistema? Est¨¤ completat la preparaci¨® o est¨¤ danyat el conductor de l'eix Z? No hi ha energia autom¨¤tica a la salida de senyal
14[UNK] Malfunci¨® de la bomba d'aigua de refrigeraci¨® 1. Verifiqueu si la bomba d'aigua est¨¤ cremata
2. ?s inversa la seq¨¹¨¨ncia de fase d'energia
3. Verifiqueu contactes i relais de comunicaci¨® cremats
4. Hi ha una senyal d'entrada per al bot¨® del panel
15[UNK] Error d'inflaci¨® 1. Verifiqueu si la v¨¢lvula solenoida funciona
2. Verifiqueu si el relai de volant est¨¤ activat
3. Hi ha senyals dels botons del panel i la interf¨ªcie de sortida PLC